Punch You In The Jeans
AKIVA
These days, a lot of catz is outta line
ANDY
Seems to me like they need to get punched
AKIVA
Yeah, but where you gonna punch them?
ANDY
Yo, the choice is obvious
ANDY
I'll punch you in the jeans, I'll punch you in the jeans
This is not a case of man vs. machine
AKIVA
You think that you're safe, thought you got away clean
ANDY
I'll roll up on you smooth and punch you in the jeans
AKIVA
I've got my fist clenched, gonna throw a hay-maker
Rockin' your slacks from here to jaimaca
Shaking your boots 'cause I'm the earth-quaker
Bringing those jeans around here was a mistake-a
ANDY
I got a vendetta, it's against your jeans
Gonna put my knuckles up against the seams
They could be on your legs, or on the clothes line
But when I see the zipper and cloth, it's go time
AKIVA
And I'm zeroed in, I got the tunnel-vision
ANDY
Gonna cover you in sh*t like a ton of pigeons
AKIVA
Man I hate your jeans, I'm gonna bruise that denim
JORMA
It really doesn't matter, as long as you're in 'em
ANDY & AKIVA
Yo we'll punch your jeans, we said it before
Best believe this is not a metaphor
Better watch your back, 'cause we're on the creek, and we won't stop until your jeans are six feet deep
AKIVA
Man I'll murder your jeans, I'll feed 'em to the fishes,
Here's what I'd do if I had three wishes
Punch your jeans on all three counts
It would bring me satisfaction in large amounts
ANDY
Yo, if I had three wishes I would do the same
We see eye to eye in this jean punch game (yeah)
I'd lay them in a field where there's chemical spray
But I'd punch them first
AKIVA
Yo that goes without sayin' (yeah)
Acid wash, pleats, or a nifty cuff
It's just another jean for my fist to stuff
ANDY
Throwing fist to cuffs, eat pants like bagged lunches
Jeans pronounced dead
AKIVA
Cause of death?
ANDY
Hecka punches
ANDY & AKIVA
Yo we'll punch your jeans, we said it before,
Best believe this is not a metaphor
You got something to say?
We got the proper retorts
Beat your jeans so bad that they wish they were shorts
ANDY
Gonna revise your Levi's with physical harm
Put divets in the rivets with my physical arm
AKIVA
Gonna beat those jeans, wanna dip 'em in slime
Turn your 501's into 499's
ANDY
When I punch your jean I like to imagine a face
The fly is the nose and the balls are the base of the face
AKIVA:
You got taste and it shows, my man
ANDY
God damn [your jean praying got me throwing my hand]
AKIVA
Gonna go back in time and find the man who made jeans
And choke him to death, if you know what I mean
ANDY
Yo I know what you mean, so keep your jeans on a hush
So breakout out out
When you get a bum rushed
ANDY & AKIVA
You we'll punch your jeans, we said it before
Best believe this is not a metaphor
So take off your jeans and reverse the curse
'Cause we're the best jean punchers in the universe
JORMA
It really doesn't matter as long as you're in 'em (x2)
- The Lonely Island şarkı sözleri
- The Lonely Island - I'm On A Boat
- The Lonely Island - Like A Boss
- The Lonely Island - Normal Guy
- The Lonely Island - Bing Bong Brothers
- The Lonely Island - I Just Had Sex
- The Lonely Island - Santana DVX
- The Lonely Island - Natalie's Rap
- The Lonely Island - Iran so far
- The Lonely Island - Lazy Sunday
- The Lonely Island - Jizz In My Pants
- The Lonely Island Punch You In The Jeans şarkı sözleri
En Popüler Şarkı Sözleri
- Def Leppard - Pour Some Sugar On Me
- Neşet Ertaş - Haydar Haydar
- Elif Buse Doğan - Sen Bir Aysın
- Billie Eilish - Happier Than Ever (Türkçe Çeviri)
- Ferdi Tayfur - Bana Sor
- Modern Talking - Cheri Cheri Lady (Türkçe Çeviri)
- Shakira - Whenever, Wherever (Türkçe Çeviri)
- Ankaralı Coşkun - Ankara'nın Bağları
- Michael Buble - It's A Beautiful Day (Türkçe Çeviri)
- Queen - We Will Rock You (Türkçe Çeviri)
- Neşet Ertaş - Yolcu
- Michael Buble - L.O.V.E. (Türkçe Çeviri)
- Sezen Aksu - Unuttun mu Beni?
- Deniz Seki - Sana Sığınıyorum
- Grup Munzur - İsyan Ateşi
- Kubat - Fincanın Etrafı Yeşil
- İzollu memet - Giymiş Gelinliği Kınalı Eli
- Hadise - Düm Tek Tek (Türkçe)
- Queen - Another One Bites The Dust (Türkçe Çeviri)
- Eurovision 2009 - France: Patricia Kaas - And If It Had To Be Done (English translation)